起浅提示您:看后求收藏(第118章 吾将护衣,墓谣,起浅,御书屋),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
正所谓人生处处是艰难,麻烦事儿是接踵而来。虽然我可以坐在这里反反复复的看这一排鸟篆,可是,基本上一大半的字我都毫无印象,甚至是见所未见的感觉。
唉声叹气了半晌,我决定实行‘蒙’与‘想象’的计划。大致意思就是将我能认出的字全部写下来,不知道的就以叉号代替,然后再根据字里行间之意猜测这句话的内容。在翻译之前,我给自己下达了一个死命令:等回去了一定要好好看那本古文手札,白字先生在斗中真是麻烦。
一本正经的保证之后,我开始了漫长的翻译与回忆之路。临时抱佛脚是毫无意义的,不知道就是不知道,想破脑袋都没用。所以搞了半天,最终我只认出了四个字,依次排过来分别是:‘吾’、‘将’、‘护’、‘衣’。期间好有好多字都不认识。
‘吾将护衣’为什么看着的第一反应成了,我将要保护衣服?保护衣服,什么衣服这么宝贵,还需要她亲自来保护。我开始自言自语道:“总不会是传说中的金缕玉衣吧。我一下子来了兴趣,有一种捡到大宝贝的感觉。可是,转而一想这小小的空间里,就在之前就早已经被我给搜刮了一遍了,可没看见什么类似金缕玉衣这样的宝贝呀。
那这个吾又是指的谁呀?总不会是石棺里的粽子吧?要真是金缕玉衣不应该是穿在死人身上的吗?说到这事儿就奇怪了,这石棺里连具粽子都没有,石棺盖也消失了。
传说将金玉置于人的九窍中,能护其精气,使其尸身不腐、更有民间传言说穿上金缕玉衣能够死而复生。该不会……我紧张的回头看了一眼空棺内,小声念道:“该不会是石棺中的粽子穿着金缕玉衣复活了然后自己离开了吧?”
咦,我不由得打了个寒颤。心说好多年前不就出土过金缕玉衣嘛,要是能复活早就不得了了。搞不好是以前下到这个斗里的人将这里洗劫一空了,才让这里变得空空如也。可是,他们是怎么躲过外面那两个石人的?这梳妆匣的镜子和衣服为什么没有一并带走呢?
这里,衣服?外面,石人?我沉思道。再次拿起写着字的纸看了一遍。将,将要,我念出了声来。那……这个字还有些什么词组?对呀,将军!我茅塞顿开,想起了外面的石人。不仅如此,这个字不是除了可以组词为将军之外,还有另一个读音,四声,将!大将?
我开始回忆石人的模样。外面那两个石人手拿青铜戟,莫说还真有一副大将的风范,难不成这个字说的不是我将要干什么?而是指那两个石人?肯定是这样!我欣喜若狂。古时的将军是干什么的?当然是保护安全!这倒是能和后面的‘护’字相匹配上。
换言之,‘护’,当人靠近石人就合拢,离开就分开。这一可以堵了来时的路,也可以堵了出去的路。‘吾……将……护……’这三个字的意思是不是在说“我的将军会保护……。”保护什么?
衣服?眼睛一下子盯向了最后的那个‘衣’字。我倏地一下站起身看向了角落的梳妆匣,这该不会是指我梦游穿上的那件直裾吧?因为这里不就有一件现成的衣服吗?而且仅此一件。
字谜游戏似乎渐渐变得明朗了起来,心中按耐不住的喜悦与成就感。照这样解释的话,门外的那两个石人是为了保护这间衣服而存在的。可是,这件衣服有什么玄机吗?我走过去,再次打开并未锁上的银扣,抬起上层,双手小心翼翼的捧出了那件直裾。
本章未完,点击下一页继续阅读。