佚名提示您:看后求收藏(第125章,男女仆的人设至上,佚名,御书屋),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
有茶吃的很慢,端菜的侍女发现这点,吓得脸色惨白,以为是厨师准备的食物不合对方胃口。
“这是我们国家南方地区的一道名菜,请品尝。”雷立说完,眼神自然地落到有茶身上,然后就愣住了。
有茶正好在吃一块肉,嘴唇微张,唇上还有油脂,看着水嫩软弹,让人想咬一口。
“这是我们……”随后就是一句没有感情的罗生帝国语,来自有茶无情的翻译。
有茶放下手上的餐具,动作十分优雅。他明白接下来要开始交谈了,他要负责翻译,吃一口翻译一句是非常不礼貌的,所以他得忍着。
从刚才到现在他也没吃上几口,相信要等到所有的食物上桌才有享用的机会。
看苍龙帝国的翻译官就懂了,对方早已熟悉这些,从开始到现在,只吃了一口稍微意思一下。
“嗯,不错,让我想起少年时的冒险经历。”奎因浅尝一口便夸赞了面前的美食,他的动作虽然比不上有茶那样优雅,却也展示了他身为贵族的修养。
“哈哈哈……”雷立大笑着,“艾尔法先生少年时的冒险经历可是世间独有,比吟游诗人讲述的冒险故事有趣不下百倍。”
“毕竟是真实的。”奎因说道,他在嘲讽一些编故事骗钱的吟游诗人。
有一群讲故事的,非要把编的说成真的,在大庭广众之下吹牛。最让人好笑的是,竟然有不少是现场编的,每次讲的都不一样。一场说【红色】和【蓝色】在一起,另一场又说【紫色】和【红色】在一起。
奎因对那些“骗子”是真反感,因为那些家伙胡编乱造的故事里经常会扯上奎因·艾尔法。苍龙帝国也有擅长编撰故事的说书人,但奎因了解不多,不做评价。
随意谈了几句,有茶和翻译官面面相觑,他们表面翻译,其实也在暗中较量,比谁翻译的句子更准确。当然这只是各自心中给自己的一点小趣味,不然多无聊?
“艾尔法先生,听说您吃过龙肉,对比这道菜感觉如何?”雷立问道,龙这种生物实在少见,他甚至没见过。
“别的龙我不知道,但火龙的肉很有口感。”奎因明明是微笑着说话,却让人感觉他非常不高兴。
本章未完,点击下一页继续阅读。